top of page
Writer's picturegauresh panchal

May Hanuman ji Bless All of Us


Once Rama asked Hanuman: “Hanuman what attitude do you cherish towards Me?” Hanuman answered: “O Rama, when I think I am the body, You are the Master and I am your servant. When I think I am the jivatman (individual soul), You are the whole and I am a part (but) When I have the knowledge of Reality (Atman), I see that You are I and I am You. No difference at all.” Happy Hanuman Jayanti........ May Hanumanji Bless all of you

With happiness & prosperity


 

Hanuman Chalisa


श्रीगुरु चरण सरोजरज, निजमनमुकुर सुधार ।

बरणौ रघुबर बिमल यश, जो दायक फलचार ॥

Shrii-Guru Carann Saroja-Raja, Nija-Mana-Mukura Sudhaara |

Barannau Raghu-Bara Bimala Yasha, Jo Daayaka Phala-Caara ||

Meaning:

With the Dust of the Lotus Feet of Sri Gurudeva, I Clean the Mirror of my Mind.

I Narrate the Sacred Glory of Sri Raghubar (Sri Rama Chandra), who Bestows the Four Fruits of Life (Dharma, Artha, Kama and Moksha).


बुद्धिहीन तनु जानिके, सुमिरौं पवन कुमार ।

बल बुद्धिविद्या देहु मोहिं, हरहु कलेश विकार ॥

Buddhi-H Pavan Kumaar |

Bala Buddhi-Vidyaa Dehu Mohi, Harahu Kalesha Vikaar ||

Meaning:

Considering Myself as Ignorant, I Meditate on You, O Pavan Kumar (Hanuman).

Bestow on me Strength, Wisdom and Knowledge, and Remove my Afflictions and Blemishes.


- 1 -

जय हनुमान ज्ञान गुण सागर ।

जै कपीस तिहुँलोक उजागर ॥

Jay Hanumaan Jnaan Gunn Saagar |

Jai Kapiis Tihu-Lok Ujaagar ||

Meaning:

Victory to You, O Hanuman, Who is the Ocean of Wisdom and Virtue,

Victory to the Lord of the Monkeys, Who is the Enlightener of the Three Worlds.

- 2 -

रामदूत अतुलित बलधामा ।

अंजनि-पुत्र पवन-सुत नामा ॥

Raama-Duut Atulit Bala-Dhaamaa |

Anjani-Putra Pavan-Sut Naamaa ||

Meaning:

You are the Messenger of Sri Rama possessing Immeasurable Strength,

You are Known as Anjani-Putra (son of Anjani) and Pavana-Suta (son of Pavana, the wind-god).

- 3 -

महाबीर बिक्रम बजरंगी ।

कुमति निवार सुमति के संगी ॥

Mahaa-biir Bikrama Bajarangii |

Kumati Nivaar Sumati Ke Sangii ||

Meaning:

You are a Great Hero, extremely Valiant, and body as strong as Thunderbolt,

You are the Dispeller of Evil Thoughts and Companion of Good Sense and Wisdom.

- 4 -

कंचन बरण बिराज सुबेशा ।

कानन कुंडल कुंचित केशा ॥

Kancan Barann Biraaj Subeshaa |

Kaanan Kunddala Kuncita Keshaa ||

Meaning:

You possess a Golden Hue, and you are Neatly Dressed,

You wear Ear-Rings and have beautiful Curly Hair.

- 5 -

हाथ बज्र औ ध्वजा बिराजै ।

काँधे मूँज जनेऊ साजै ॥

Haath Bajra Au Dhvajaa Biraajai |

Kaandhe Muuj Janeuu Saajai ||

Meaning:

You hold the Thunderbolt and the Flag in your Hands.

You wear the Sacred Thread across your Shoulder.

- 6 -

शंकर-सुवन केशरी-नन्दन ।

तेज प्रताप महा जग-वंदन ॥

Shankar-Suvan Kesharii-Nandan |

Teja Prataap Mahaa Jag-Vandan ||

Meaning:

You are the Incarnation of Lord Shiva and Son of Kesari,

You are Adored by the whole World on account of your Great Strength and Courage.

- 7 -

विद्यावान गुणी अति चातुर ।

राम काज करिबे को आतुर ॥

Vidyaavaan Gunnii Ati Caatur |

Raam Kaaj Karibe Ko Aatur ||

Meaning:

You are Learned, Virtuous and Extremely Intelligent,

You are always Eager to do the Works of Sri Rama.


- 8 -

प्रभु चरित्र सुनिबे को रसिया ।

रामलषण सीता मन बसिया ॥

Prabhu Caritra Sunibe Ko Rasiyaa |

Raamalassann Siitaa Man Basiyaa ||

Meaning:

You Delight in Listening to the Glories of Sri Rama,

You have Sri Rama, Sri Lakshmana and Devi Sita Dwelling in your Heart.

- 9 -

सूक्ष्म रूपधरि सियहिं दिखावा ।

विकट रूप धरि लंक जरावा ॥

Suukssma Ruupadhari Siyahi Dikhaavaa |

Vikatt Ruup Dhari Lamka Jaraavaa ||

Meaning:

You Appeared before Devi Sita Assuming a Diminutive Form (in Lanka),

You Assumed an Awesome Form and Burnt Lanka.


- 10 -

भीम रूप धरि असुर सँहारे ।

रामचन्द्र के काज सँवारे ॥

Bhiim Ruup Dhari Asur Samhaare |

Raamacandra Ke Kaaj Samvaare ||

Meaning:

You Assumed a Gigantic Form and Destroyed the Demons,

Thereby Accomplishing the Task of Sri Rama.

- 11 -

लाय सजीवन लखन जियाये ।

श्री रघुबीर हरषि उर लाये ॥

Laay Sajiivan Lakhan Jiyaaye |

Shrii Raghubiir Harassi Ur Laaye ||

Meaning:

You Brought the Sanjivana herb and Revived Sri Lakshmana.

Because of this Sri Rama Embraced You overflowing with Joy.

- 12 -

रघुपति कीन्ही बहुत बडाई ।

तुम मम प्रिय भरतहिसम भाई ॥

Raghupati Kiinhii Bahut Baddaaii |

Tum Mam Priya Bharatahisam Bhaaii ||

Meaning:

Sri Rama Praised You Greatly,

And said: "You are as dear to me as my brother Bharata".

- 13 -

सहस बदन तुम्हरो यश गावैं ।

अस कहि श्रीपति कण्ठ लगावैं ॥

Sahas Badan Tumharo Yash Gaavai |

As Kahi Shriipati Kanntth Lagaavai ||

Meaning:

"The Thousand Headed Seshnag Sings Your Glory",

Said Sri Rama to You taking you in his Embrace.

- 14 -

सनकादिक ब्रह्मादि मुनीशा ।

नारद शारद सहित अहीशा ॥

Sanakaadik Brahmaadi Muniishaa |

Naarad Shaarad Sahit Ahiishaa ||

Meaning:

Sanaka and other Sages, Lord Brahma and other Gods,

Narada, Devi Saraswati and Seshnag ...

- 15 -

यम कुबेर दिगपाल जहाँते ।

कवि कोविद कहि सकैं कहाँते ॥

Yam Kuber Digapaal Jahaate |

Kavi Kovid Kahi Sakai Kahaate ||

Meaning:

Yama (god of death), Kubera (god of wealth), Digpalas (the guardian deities),

Poets and Scholars have not been able to Describe Your Glories in full.

- 16 -

तुम उपकार सुग्रीवहिं कीन्हा ।

राम मिलाय राजपद दीन्हा ॥

Tum Upakaar Sugriivahi Kiinhaa |

Raam Milaay Raajapad Diinhaa ||

Meaning:

You Rendered a great Help to Sugriva.

You Introduced him to Sri Rama and thereby Gave back his Kingdom.

- 17 -

तुम्हरो मंत्र विभीषण माना ।

लंकेश्वर भये सब जग जाना ॥

Tumharo Mamtra Vibhiissann Maanaa |

Lankeshvar Bhaye Sab Jag Jaanaa ||

Meaning:

Vibhisana Followed your Advice,

And the Whole World Knows that he became the King of Lanka.

- 18 -

युग सहस्र योजन पर भानू ।

लील्यो ताहि मधुर फल जानू ॥

Yuga Sahasra Yojana Para Bhaanuu |

Liilyo Taahi Madhura Phala Jaanuu ||

Meaning:

The Sun which was at a distance of Sixteen Thousand Miles,

You Swallowed It (the Sun) thinking it to be a Sweet Fruit.

- 19 -

प्रभु मुद्रिका मेलि मुख माहीं ।

जलधि लाँधि गये अचरजनाहीं ॥

Prabhu Mudrikaa Meli Mukh Maahii |

Jaladhi Laadhi Gaye Acarajanaahii ||

Meaning:

Carrying Lord Sri Rama's Ring in your Mouth,

You Crossed the Ocean, no Wonder in that.

- 20 -

दुर्गम काज जगत के जेते ।

सुगम अनुग्रह तुम्हरे तेते ॥

Durgam Kaaja Jagat Ke Jete |

Sugam Anugrah Tumhare Tete ||

Meaning:

All the Difficult Tasks in this World,

Are Rendered Easy by your Grace.

- 21 -

राम दुआरे तुम रखवारे ।

होत न आज्ञा बिन पैसारे ॥

Raam Duaare Tum Rakhavaare |

Hot Na Aajnyaa Bin Paisaare ||

Meaning:

You are the Gate-Keeper of Sri Rama's Kingdom.

No one can Enter without Your Permission.

- 22 -

सब सुख लहै तुम्हारी सरना ।

तुम रक्षक काहू को डरना ॥

Sab Sukha Lahai Tumhaarii Saranaa |

Tum Rakshak Kaahuu Ko Ddaranaa ||

Meaning:

Those who take Refuge in You enjoy all Happiness.

If You are the Protector, what is there to Fear?

- 23 -

आपन तेज सम्हारो आपै ।

तीनों लोक हाँकते काँपै ॥

Aapan Tej Samhaaro Aapai |

Tiino Lok Haankate Kaanpai ||

Meaning:

You alone can Control Your Great Energy.

When you Roar, the Three Worlds Tremble.

- 24 -

भूत पिशाच निकट नहिं आवै ।

महाबीर जब नाम सुनावै ॥

Bhuut Pishaaca Nikatt Nahi Aavai |

Mahaabiir Jab Naam Sunaavai ||

Meaning:

Ghosts and Evil Spirits will Not Come Near,

When one Utters the Name of Mahavir (Hanuman).

- 25 -

नाशौ रोग हरै सब पीरा ।

जपत निरन्तर हनुमत बीरा ॥

Naashau Rog Harai Sab Piraa |

Japat Nirantar Hanumat Biraa ||

Meaning:

You Destroy Diseases and Remove all Pains,

When one Utters your Name Continuously.

- 26 -

संकट से हनुमान छुडावै ।

मन क्रम बचन ध्यान जो लावै ॥

Sankatt Se Hanumaan Chuddaavai |

Man Kram Bacan Dhyaan Jo Laavai ||

Meaning:

Hanuman Frees one from Difficulties,

When one Meditates on Him with Mind, Deed and Words.

- 27 -

सब पर राम तपस्वी राजा ।

तिनके काज सकल तुम साजा ॥

Sab Par Raam Tapasvii Raajaa |

Tinake Kaaj Sakal Tum Saajaa ||

Meaning:

Sri Rama is the King of the Tapaswis (devotees engaged in penances).

And You (Hanuman) Fulfill all Works of Sri Rama (as a caretaker).

- 28 -

और मनोरथ जो कोइ लावै ।

सोइ अमित जीवन फल पावै ॥

Aur Manorath Jo Koi Laavai |

Soi Amit Jivan Phal Paavai ||

Meaning:

Devotees who have any Other Desires,

Will ultimately get the Highest Fruit of Life.

- 29 -

चारों युग परताप तुम्हारा ।

है परसिद्ध जगत उजियारा ॥

Chaaro Yug Parataap Tumhaaraa |

Hai Parasiddh Jagat Ujiyaaraa ||

Meaning:

Your Glory prevails in all the Four Ages.

And your Fame Radiates throughout the World.

- 30 -

साधु संत के तुम रखवारे ।

असुर निकंदन राम दुलारे ॥

Saadhu Sant Ke Tum Rakhavaare |

Asur Nikandan Raam Dulaare ||

Meaning:

You are the Saviour of the Saints and Sages.

You Destroy the Demons, O Beloved of Sri Rama.

- 31 -

अष्टसिद्धि नव निधि के दाता ।

अस बर दीन जानकी माता ॥

Assttasiddhi Nava Nidhi Ke Daataa |

As Bar Diin Jaanakii Maataa ||

Meaning:

You can Give the Eight Siddhis (supernatural powers) and Nine Nidhis (types of devotions).

Mother Janaki (Devi Sita) gave this Boon to you.

- 32 -

राम रसायन तुम्हरे पासा ।

सदा रहो रघुपति के दासा ॥

Raam Rasaayan Tumhare Paasaa |

Sadaa Raho Raghupati Ke Daasaa ||

Meaning:

You hold the Essence of Devotion to Sri Rama.

You Always Remain as the Servant of Raghupati (Sri Rama).

- 33 -

तुम्हरे भजन रामको पावै ।

जन्म जन्म के दुख बिसरावै ॥

Tumhare Bhajan Raamako Paavai |

Janma Janma Ke Dukh Bisaraavai ||

Meaning:

Through Devotion to You, one gets Sri Rama,

Thereby getting Free of the Sorrows of Life after Life.

- 34 -

अन्त काल रघुपति पुर जाई ।

जहाँ जन्म हरिभक्त कहाई ॥

Anta Kaal Raghupati Pur Jaaii |

Jahaan Janma Hari-Bhakta Kahaaii ||

Meaning:

At the End one Goes to the Abode of Raghupati (Sri Rama).

Where one is Known as the Devotee of Hari.

- 35 -

और देवता चित्त न धरई ।

हनुमत सेइ सर्व सुख करई ॥

Aur Devataa Citta Na Dharaii |

Hanumat Sei Sarva Sukh Karaii ||

Meaning:

Even without Worshipping any Other Deities,

One Gets All Happiness who Worships Sri Hanuman.

- 36 -

संकट हरै मिटै सब पीरा ।

जो सुमिरै हनुमत बल बीरा ॥

Sankatta Harai Mittai Sab Piiraa |

Jo Sumirai Hanumat Bala Biraa ||

Meaning:

Difficulties Disappear and Sorrows are Removed,

For Those who Contemplate on the Powerful Sri Hanuman.

- 37 -

जै जै जै हनुमान गोसाई ।

कृपा करहु गुरुदेव की नाई ॥

Jai Jai Jai Hanumaan Gosaaii |

Krupaa Karahu Gurudev Kii Naaii ||

Meaning:

Victory, Victory, Victory to You, O Hanuman,

Please Bestow your Grace as our Supreme Guru.

- 38 -

जोह शत बार पाठ कर जोई ।

छुटहि बन्दि महासुख होई ॥

Joh Shat Baar Pattha Kar Joi |

Chhuttahi Bandi Mahasukh Hoi ||

Meaning:

Those who Recite this Hanuman Chalisa one hundred times (with devotion),

Will get Freed from Worldly Bondage and get Great Happiness.

- 39 -

जो यह पढै हनुमान चालीसा ।

होय सिद्धि साखी गौरीसा ॥

Jo Yah Padhai Hanumaan Caalisaa |

Hoy Siddhi Saakhii Gaurisaa ||

Meaning:

Those who Read the Hanuman Chalisa (with devotion),

Will become Perfect, Lord Shiva is the Witness.

- 40 -

तुलसीदास सदा हरि चेरा ।

कीजै नाथ हृदय महँ डेरा ॥

Tulasidaas Sadaa Hari Cheraa |

Kijai Naatha Hrday Mah Dderaa ||

Meaning:

Tulsidas who is Always the Servant of Hari.

Prays the Lord to Reside in his Heart.

पवनतनय संकट हरन,

मंगल मूरति रूप ।

रामलषन सीता सहित,

हृदय बसहु सुरभूप ॥

Pavanatanaya Sankatt Harana,

Mangal Muurati Ruup |

Raamalassan Siitaa Sahit,

Hrday Basahu Surabhuup ||

Meaning:

Sri Hanuman, who is the Son of Pavana, who Removes Difficulties,

Who has an Auspicious Form,

With Sri Rama, Sri Lakshmana and Devi Sita, Please Dwell in my Heart.

 

1 view

Recent Posts

See All
bottom of page